“ is he a first violin ? ” arthur nilson asked 他是第一提琴手?尼爾森問道。
He ' s the first violin at vienna philharmonic 他是維也納愛樂交響樂團的第一小提琴手。
He was the first violin of the orchestra 他是該管弦樂隊的第一小提琴手。
“ gentlemen , rinaldo is here ! ” and rinaldo , the first violin , rushed to a chair and sat to play . “ what shall it be ? ” he asked “先生們,雷納而多在此”然后第一小提琴手雷納爾多沖向椅子坐下, “演奏什么? ”他問。
He drew himself up , and his face beamed with a peculiar , jauntily - knowing smile , and as soon as they had finished dancing the last figure of the cossaise , he clapped his hands to the orchestra , and shouted to the first violin : semyon 他挺直身子,神采奕奕,流露出特別灑脫的機智的微笑。一跳完蘇格蘭民間舞,他就向樂師擊掌,面對第一提琴手,向那合唱隊吼叫: “謝苗!